Nella puntata n. 4 (clicca qui) avevamo visto come si usano i complementi direzionali complessi. In tutti gli esempi là riportati, senza esclusione, mancava il luogo, oggetto del movimento.
In questa puntata iniziamo ad introdurre il luogo con esempi che contengono, dopo il verbo di moto, il complemento 到….去/来
Egli corse al dormitorio.
Voglio correre fino a quell'albero.
Lo possiamo osservare in tutti gli esempi che seguono:
È salito di sopra.
L'ho visto correre di sopra.
你们快跑过这儿来吧!Nǐmen pǎoguò zhèr lái ba!.
Accorrete, presto!
汽车已经开进大门来了。Qìchē yǐjīng kāi jìn dàmén lái le.
L'auto è entrata dal cancello.
走过这座楼去,往右拐就到了。Zǒuguò zhè zuò lóu qù, wǎng yòu guǎi jiù dào le.
Oltrepassato questo edificio, gira a destra e ci sei.
Appena scalata la montagna, ho visto subito dove viveva.
Cosa succede se l’oggetto dell’azione non è un luogo?
Nella puntata n. 3 (clicca qui) avevamo visto che in tali frasi il complemento oggetto poteva trovarsi anche in fondo alla frase, dopo il verbo + 去 o 来:
我带来了照相机。Wǒ dài lái le zhàoxiàngjī.
Ho portato la macchina fotografica.
他给我送来了礼物。Tā gěi wǒ sòng lái le lǐwù.
Mi ha fatto un regalo.
我给姐姐寄去了一封信。Wǒ gěi jiějie jì qù le yí fēng xìn.
Ho mandato una lettera a mia sorella.
Analogamente possiamo seguire lo stesso schema in frasi con complementi direzionali complesse:
他们还要取出来行李。Tāmen hái yào qǔ chūlái xínglǐ.
Devono ancora ritirare i bagagli.
他们从楼上拿下来两把椅子了。
Tāmen cóng lóu shàng ná xiàlái liǎng bǎ yǐzi.
Hanno portato giù due sedie.
Quando, però, l’azione indica sia il luogo del movimento che l’oggetto, l’oggetto deve necessariamente essere anticipato con 把, per evitare la presenza di due complementi oggetto. Anche in questi casi il luogo resta inserito tra verbo principale + complemento e 去 o 来.
把照相机放进书包里去了。Bǎ zhàoxiàngjī fàng jìn shūbāo lǐ qù le.
Ha messo la fotocamera nello zaino.
把箱子搬到桌子上来吧!Bǎ xiāngzi bān dào zhuōzishàng lái ba!
Metti la valigia sul tavolo!
把信寄回家去了。Wǒ bǎ xìn jì huí jiā qù le.
Ho spedito la lettera a casa.
请把东西都放进书包里去吧!Qǐng bǎ dōngxī dū fàng jìn shūbāo lǐ qù ba!
Per favore metti tutto nella cartella!
他已经把书还回图书馆去了。Tā yǐjīng bǎ shū hái huí dúshū guǎn qùle.
Lui ha già restituito il libro alla biblioteca.
Nella prossima e ultima puntata vedremo l'uso dei complementi direzionali complessi in senso figurato.
Nessun commento:
Posta un commento