"La Festa degli Alberi" (Arbor Day) è la giornata che ispira persone di numerosi paesi ad amare la foresta, ad avere sentimenti legati all'imboschimento, alla tutela dell'ambiente, determinato dalla legislazione della festa. Arbor Day è stata fondata in Nebraska il 10 aprile 1872, in una riunione tenuta sulle proposte per stabilire l'importanza della festività. Lo Stato ha adottato la proposta di Morton di dedicare il 10 aprile alla Festa degli Alberi "Arbor Day" dello stato.
"Arbor
Day" is the day that inspires people of many countries to love the forest,
to have the feelings of afforestation, environmental protection, determined by
the legislation of the festival. Arbor Day was founded in Nebraska April 10,
1872, at a meeting held on the proposals to establish the importance of the
Festival. The state has adopted the proposal of Morton to dedicate April 10 to
Arbor Day of the State.
Arbor Day ha emesso il
suo primo fancobollo nel 1932, vi è l'immagine di due bambini che piantano
alberi.
Arbor
Day has issued its first stamp in 1932, there is an image of two children
planting trees.
Nel febbraio 1979, il
Comitato permanente della Cina ha deciso che il 12 marzo di ogni anno
sarà 植树节 “zhíshù jié” (Festa degli Alberi) della
Cina.
In February 1979, the Standing Committee of China has decided that March 12
of each year will be 植树节 "zhíshù jié
" (Festival of the Trees) of China.
Il 12 marzo dell'anno successivo,
il Ministero delle Poste e Telecomunicazioni ha emesso una serie di quattro
francobolli, dal titolo "imboschimento, rinverdimento della
madrepatria".
On 12 March of the following year, the Ministry of Posts
and Telecommunications issued a series of four stamps, titled
"afforestation, greening of the motherland".
Nel 1981, durante la
quarta riunione del Congresso nazionale del popolo, l'iniziativa del compagno
Deng Xiaoping era di "effettuare una campagna volontaria a livello
nazionale per piantare alberi".
In 1981, during the fourth meeting of the National
People's Congress the initiative of Comrade Deng Xiaoping was to "make a
voluntary nationwide campaign to plant trees."
Il 12 MARZO 1990 il
Ministero delle Poste e Telecomunicazioni ha emesso una nuova serie di quattro
francobolli in merito.
On 12 March 1990 the Ministry of Posts and
Telecommunications issued a new set of four stamps.
Secondo le statistiche
delle Nazioni Unite più di 50 paesi al mondo hanno stabilito una data per
l'Arbor Day. A causa delle diverse condizioni geografiche nazionali, questa
festa si svolge in date diverse ed ha nomi diversi.
According
to United Nations statistics more than 50 countries in the world have
established a date for Arbor Day. Because of the different national geographic
conditions, this festival is held in different dates and has different
names.
Ad es. in Giappone è
nota come il "Giorno dell'Albero" e come la "Settimana
verde", Israele la chiama "Alberi di Capodanno", la Birmania:
"Il mese della piantagione di alberi", in Islanda é nota con il nome
"studente pianta alberi", l'India la chiama "giornata in cui
tutta la nazione pianta alberi"; in Francia è chiamata il giorno
"dell'albero nazionale"; in Canada è conosciuta come "la
settimana della foresta ".
Eg.
in Japan it's known as the "Day of the Tree" and as the "Green
Week", in Israel it's called the "New Year's trees," in Burma:
"The month of planting trees", in Iceland it's known as "student
plant trees ", India calls it" the day when the whole nation plant
trees "; in France it is called the "national tree's day", in
Canada it is known as "the week of the forest".
Ecco degli esempi quando alcuni paesi lo
celebrano nei 12 mesi dell'anno:
Here are examples when some countries celebrate the Arbor
Day, in the 12 months of the year:
In Spagna:l'Arbor Day è il 1° febbraio In Spain: the Arbor Day is
on February 1st
l'Arbor Day di
Australia è il primo venerdì di Maggio the Arbor Day in Australia
is the first Friday of May,
in Finlandia l'Arbor
Day è il 24 giugno. in Finland the Arbor Day is June 24th.
A Cuba l'Arbor Day è
il 10 Ottobre In Cuba the Arbor Day is October 10th.
L'Italia ha deciso,
nel 1989, di dedicare 21 novembre di ogni anno a questa festa. La SIA (Società
Italiana di Arboricoltura) ha organizzato, nel 2016, la Festa degli Alberi a
Lignano Sabbiadoro nelle giornate di 11, 12 e 13 novembre.Italy has decided,
in 1989, to devote 21 November of each year at this festival. The SIA (Italian Society
of Arboriculture) organized, in 2016, the Festival of the Trees in Lignano
Sabbiadoro in the days of 11, 12 and 13 November.