mercoledì 6 gennaio 2021

Complementi direzionali Parte 1

 


Facciamo seguito al post introduttivo ai complementi direzionali del 30 dicembre 2020 (clicca qui)

Avevamo scritto che, nel caso di azioni che implicano una distanza da percorrere, l’azione, espressa con verbi di moto, viene meglio precisato con l'aggiunta di complementi direzionali.

I complementi direzionali semplici precisano in quale direzione va il movimento.

La direzione è indicata sempre dal punto di vista di chi parla, avremo così VERBO DI MOTO  + per stabilire che l’azione è in avvicinamento e viceversa VERBO DI MOTO + per azioni in allontanamento.


Vediamo subito degli esempi:

 

entrare  - 进来 in avvicinamento - 进去 in allontanamento

快进来吧

Presto, entrate!

已经上课了,你们快进去吧!

La lezione è già iniziata, entrate presto!

 

 


uscire -  出来 in avvicinamento e -  出去 in allontanamento

下课了,学生们就要出来了。

E’ terminata la lezione, gli studenti usciranno presto (in direzione verso di noi).

老师呢?他已经出去了。

E il professore? Lui è già uscito (allontanandosi).

 

 


I verbi e hanno il significato di salire e di scendere, ovvero di andare su e di andare giù. 

In tal senso上来 e 下来 significano venire su e venire giù, mentre上去 e 下去 significano andare su e andare giù.

他刚下楼去买酒了

E’ appena andato giù a comprare del vino.

你快上来吧!

Dai, venite su, presto!

 


  significa attraversare - 过来 avvicinarsi  -  过去 allontanarsi

请过来帮我 !

Avvicinati e aiutami!

我不能过去你们那儿。

Non riesco a passare da voi.

 


ritornare, tornare  -  回来 in avvicinamento  -  回去 in allontanamento

现在我该回去上课。

Ora devo tornare a scuola.

那你什么时候回来?

Allora, quando ritorni?

 

Infine abbiamo


 

significa alzare, con l’aggiunta del complemento formiamo il verbo alzarsi.

Il verbo non contempla

你不用起来。

Non occorre che ti alzi.

 

In questi esempi abbiamo volutamente evitato l’uso dei complementi oggetto che, nel caso di verbi di moto, sono SEMPRE dei luoghi. Ne parleremo nel prossimo articolo.

Nessun commento:

Posta un commento