Nell’ultima puntata (clicca qui) avevamo stabilito che “se l’oggetto dell’azione non ha le caratteristiche che lo giustifichino, la particella aspettuale 了non va utilizzato. Se decido di utilizzarlo ugualmente, l’esito sarà una frase monca che necessiterà di essere completata.”
Sono due le possibilità di tale completamento:
1) Con 了 particella modale rendo la frase intera come avvenuta.
2) Utilizzo la frase monca come preposizione per completare la frase.
我小的时候, 爸爸带我旅行了很多地方了。
Wǒ xiǎo de shíhòu, bàba dài wǒ lǚxíng le hěn duō dìfāng le.
Quando ero giovane, mio padre mi portava in viaggio in molti posti.
旅行了很多地方 Visitare tanti posti è un’azione non meglio specificata che non giustifica la particella aspettuale 了,
爸爸带我旅行了很多地方了。ma con 了 particella modale rendo la frase intera come avvenuta.
Wǒ shuì zháo le, lùyīnjī shéi guān?
Una volta addormentato, chi spegnerà il registratore?
我睡着了,Addormentarsi non giustifica la particella aspettuale 了, “una volta addormentato” funge da preposizione per la frase
录音机谁关?“chi spegnerà il registratore?”
Nel romanzo “雪窗帘” di 迟子建 si trovano numerosissimi esempi dell’uso della particella aspettuale 了 per formare frasi dove la prima parte funge da preposizione alla seconda. Ecco alcuni esempi:
人们上了厕所以后,夜里好好儿睡一觉。
Rénmen shàng le cèsuǒ yǐhòu, yèlǐ hǎohaor shuì yī jué
Le persone, una volta che sono andate in bagno, dormirono bene la notte.
虽然她做错了事,他们也应该给她再找一个铺位。
Suīrán tā zuò cuò le shì, tāmen yě yīnggāi gěi tā zài zhǎo yī gè pùwèi.
Anche se ha fatto qualcosa di sbagliato, loro avrebbero dovuto trovarle un'altra cuccetta.
她感到自己说错了话,立刻脸红了。
Tā gǎndào zìjǐ shuō cuò le huà, lìkè liǎn hóng le.
Sentì di aver detto qualcosa di sbagliato e subito arrossì.
她想了一下,轻声对我说:不用了。
Tā xiǎng le yīxià, qīngshēng duì wǒ shuō: Bù yòng le.
Dopo averci pensato un po' mi disse sottovoce: non c'è bisogno.
她叹了一口气,说: 。。。
Tā tàn le yī kǒu qì, shuō: ...
Sospirò e disse:. . .
A partire dal 4 maggio sono stati pubblicati in tutto sette puntate su questo argomento. Per leggerle clicca su http://teresarainsegna.blogspot.com/2021/05/particella-come-e-quando-introduzione.html
Nessun commento:
Posta un commento