大年初九
Nono
Giorno / Ninth Day
È
il compleanno del dio supremo nei cieli, l'Imperatore di Giada, è il
dio supremo che domina i Tre Regni e guida i dieci dei dentro e fuori
i Tre Regni e tutti gli spiriti del mondo, rappresentando il paradiso
supremo.
It
is the birthday of the supreme god in the heavens, the Jade Emperor,
it's the supreme god who dominates the Three Kingdoms and guides the
ten gods inside and outside the Three Kingdoms and all the spirits of
the world, representing the supreme paradise.
Le
usanze popolari tradizionali di questo giorno prevedono che le donne
siano più
addobbate, con candele profumate, e pongano ciotole Zhai all'aria
aperta nei vicoli del cortile, adorando i cieli, cercando la
benedizione degli dei e cercando di evitare i disastri.
The
traditional folk customs of this day foresee that women are more
decorated, with scented candles, and they put Zhai bowls in the open
air in the alleyways of the courtyard, adoring the heavens, seeking
the blessing of the gods and trying to avoid disasters.
Secondo
l'usanza popolare cinese, questo giorno è il compleanno
dell'Imperatore di Giada. L'Imperatore di Giada scese personalmente
ai limiti inferiori per fare ispezione, per premiare il bene e punire
il male. È tempo di tenere una grande celebrazione delle sacre
cerimonie nel tempio taoista.
According
to Chinese folk custom, this is the Jade Emperor’s
birthday.
The Jade Emperor personally went down to the lower limits to inspect,
to reward good and to punish evil. It is time to hold a great
celebration of the sacred ceremonies in the Taoist temple.
Prima
di adorare il Padre celeste, l'intera famiglia deve digiunare e fare
il bagno: il nono giorno, ai membri della famiglia è proibito
asciugare vestiti, in particolare pantaloni, mutande o svuotare il
cestino, per mostrare rispetto per l'imperatore Giada Imperatore; Usa
galli,
non galline.
Before
worshipping the Heavenly Father, the entire family must fast and
bathe. On the nith day, family members are prohibited from drying
clothes, especially trousers, underwear or emptying the trash can show
respect for the Jade Emperor. Use cocks not hens.
大年初九!祝 你和家人
健康久久 幸福久久 好运久久 好事长长久久!
Nono
giorno del nuovo anno, auguro a te e a tua famiglia di stare in
salute per molto tempo, molto tempo, molto tempo, auguro molto tempo
di buona fortuna, molto tempo di cose buone!
Ninth
day of the new year, I wish you and your family to stay healthy for a
long time, a long time, a long time, I wish a long time of good luck,
a long time of good things!
Il
nono giorno del primo mese dell'anno nuovo è anche
noto con il nome di 健康久久Tiānkang
jiǔjiu
, nome di uno
dei tradizionali festival lunari cinesi. Questo
perché la pronuncia di “nove” è identica a quello di “lungo
tempo/eternità”.
The
ninth day of the first month of the new year is also
known
under the name 健康久久Tiānkang
jiǔjiu,
the name of one of the traditional Chinese lunar festivals. This
because the pronunciation of “nine” is identical to that of “long
time / eternity”.
七不出,八不归,上九办事
Sette:
non uscire, otto: non pulire, nove: fare cose
Seven:
don't go out, eight: don't clean, nine: do things
"Un
sacco di lavoro negli ultimi nove giorni" significa che l'ultimo
giorno del nono giorno, il lavoro sarà benedetto dall'imperatore
Giada. Ad oggi, ci sono alcune persone anziane che metteranno cose
difficili da fare in questo giorno. Il lavoro di questo giorno ha un
buon effetto: in realtà è una credenza popolare consolidata da
tempo: nella comunicazione degli affari delle persone, la gente pensa
che l'imperatore stia
di sopra e non osa rendere le cose difficili a
capirsi".
“A
lot of work in the last nine days” means that on the ninth day the
work will be blessed by the Jade Amperor. To this day, there are some
elderly people who will put difficult things to do on this day. This
day’s work has a good effect. Actually, it is a long-established
popular belief. In the communication of people’s affairs people
think that the emperor is above and they don’t dare to make
hypocrisy.
Da
mezzanotte in poi si possono sentire i petardi.
From
midnight onwards you can hear firecrackers.
Nessun commento:
Posta un commento