lunedì 14 febbraio 2022

正年初十五元宵节 15° giorno Festa delle Lanterne / 15th Lantern Festival



Oggi, con la Festa delle Lanterne, si chiude il lungo periodo con cui si accoglie l’anno nuovo. I vari festeggiamenti sono descritti qui, oggi preferisco riassumere, giorno per giorno, quali attività caratterizzavano i giorni precedenti.

Today, with the Lantern Festival, the long period of welcoming the new year ends. The various celebrations are described here, today I prefer to summarize, day by day, which activities characterized the previous days.  




Iniziamo con 小年夜 Piccolo Capodanno quest’anno cadeva il 24 gennaio.

Let’s start with 小年夜 Small New Year's Eve this year it fell on January 24th

Clicca qui 




Seguiva la vigilia del giorno 30 gennaio除夕 Capodanno Cinese

Then the 除夕Chinese New Year's Eve follows on January the 30th

Clicca qui



Poi è la volta del primo giorno dell’anno con il 1. febbraio 春节 Festa della Primavera

Then it is the turn of the first day of the year with   on February the 1st 春节Spring Festival

Clicca qui




Il 2 febbraio è il secondo giorno  大年初二回娘家  la figlia sposata torna dalla sua famiglia

February the 2nd is the second day 大年初二回娘家married daughter who goes back to her family 

Clicca qui




Il terzo giorno, 3 febbraio si festeggia 大年初三赤口日 bocca rossa

On February 3rd, there’s 大年初三赤口日 red mouth  

clicca qui


Il quarto giorno, 4 febbraio, è 大年初四 三羊开泰giorno delle pecore

February 4th, the fourth day, is 大年初四 三羊开泰the day of the sheep

Clicca qui



Il 5 febbraio, il quinto giorno, è 
大年初五 破五节 “Giorno del Cinque Guasto"

The fifth day, on February 5th is 大年初五 破五节Fifth Day "The Broken Five"

Clicca qui

6 febbraio, il sesto giorno, è 大年初六马日 Sesto, Giorno del Cavallo

February the 6th is the sixth day, that of 大年初六马日Horse Day

Clicca qui


 


7 febbraio, il settimo giorno, è dedicato a: 大年初七 人日 Giorno dell'Uomo

The seventh day, February 7th, is dedicated to 大年初七 人日 Human Being's Day

clicca qui



Ottavo giorno, l’8 febbraio, è 大年初八顺星节 Ottavo Giorno, Shunxing Festival

February 8th, the eighth day, is大年初八顺星节 Eighth Day, Shunxing Festival

Clicca qui



Nono giorno, 9 febbraio, è 大年初九健康久久Nono giorno Salute eterna

February 9th, the ninth day, is 大年初九健康久久Nineth Day long life health

Clicca qui




10 febbraio è il decimo giorno, quello di大年初十石磨日Giorno della pietra

The tenth day, February 10th, is 大年初十石磨日Feast of the Stone


Clicca qui



11 febbraio è l’undicesimo giorno, 大年初十一子婿日 Giorno del Genero

Eleventh day, February 11th, is 大年初十一子婿日  Son-in-law's Day

Clicca qui



12 febbraio, il dodicesimo, è 正年初十二 老鼠节Dodicesimo Giorno, quello del Topo

February 12th, the twelfth day is 正年初十二 老鼠节 Twelfth Day The Rat’s Day


Clicca qui



13 febbraio, tredicesimo giorno, è 正年初十三 灯头生日Accendi le lanterne

February 13th, the thirteenth day, is 正年初十三 灯头生日Turn Lanterns on


Clicca qui




Quattordicesimo giorno, 14 febbraio, è 正年初十四拜临水娘娘Dea Linshui

The fourteenth day, February 14th, is 正年初十四拜临水娘娘Empress Linshui

Clicca qui






Ultimo giorno, 15 febbraio, è元宵节 Festa delle Lanterne

Last but not least, February 15th is 元宵节Lantern Festival



Nessun commento:

Posta un commento